Poultry Stunning Guidelines Translated into French
FRANCE - Guidelines from the Humane Slaughter Association (HSA) on Electrical Waterbath Stunning of Poultry have been translated into French.The translation was made after a request by the French Ministry of Agriculture, Agrifood and Forestry.
The HSA gave the French Government permission to translate the guide as the publication is intended for a global audience and provides comprehensive good practice guidance that is intended to assist animal welfare officers (AWOs), vets, managers and trainers of personnel working with live birds.
The Guidance Notes, which can be accessed free-of-charge via the HSA’s website (www.hsa.org.uk) give examples of Standard Operating Procedures and guidance on risk assessment for animal welfare.
Charles Mason, Technical Director of the HSA said: “We are grateful to the Direction Générale de l’Alimentation, Service des Actions Sanitaires en Production Primaire, Sous Direction de la Santé et de la Protection Animale, Bureau de la Protection Animale, France, who translated the guide.
"We are hoping to be able to translate the guide into a number of languages to make it as accessible as possible.”